חדשות
-
תרגום חדש לאנגלית של נעמן תמוז למחזה "הזונה מאוהיו" מאת חנוך לוין
התרגום החדש זמין לקריאה באתר
-
"קרום" מאת חנוך לוין פותח אנתולוגיה חדשה של מחזות ישראליים ברוסית
האוסף החדש מציג את מיטב המחזאות הישראלית העכשוויות
-
הרצאה ורב שיח בערב השקה של ספר עיון חדש בעריכת חיים קפלן - על יצירתו של חנוך לוין
התכנית לתוכנית לפסיכותרפיה פסיכואנליטית מאוניברסיטת תל אביב מזמינה אורחים.ות לקחת חלק באירוע, שיערך ב-15.12.21 במוסד האקדמי
-
אחרי שנתיים, חזרה לבמה ההצגה "אשכבה" מאת חנוך לוין ובבימויו וסחפה את הקהל
בסיום ההצגה בתיאטרון הקאמרי עמדו הצופים והצופות דקות ארוכות והריעו לשחקנים בהתרגשות גדולה
-
ביצוע ולחן חדשים לשיר "אבי היקר כשתעמוד על קברי" מאת חנוך לוין ובשירתו של איתי טיראן
השיר החדש הינו חלק מהפרויקט המוזיקלי "מילה שלי - משירי חנוך לוין" של המוזיקאי אבנר גייגר
-
22 שנים למותו של חנוך לוין
יותר משני עשורים אחרי מותו, ממשיכה יצירתו של לוין לסחוף צופים וצופות ברחבי הארץ ובעולם
-
ראיון גנוז עם הבמאי ארי פולמן על העבודה על "מתאבל ללא קץ" מאת חנוך לוין, התפרסם לראשונה
לפני הסגר הראשון יעל שוב מטיים אאוט תל אביב ראיינה את פולמן על העבודה על המחזה הלוויני ועל טבילת האש הראשונה שלו בתיאטרון. אחרי שנה וקצת בהקפאה, הראיון ראה אור לאחרונה
-
ביצוע ולחן חדשים לשיר "הבטחה" מאת חנוך לוין במסגרת פרויקט מוזיקלי מיוחד
השיר הינו סינגל ראשון מתוך "מילה שלי! - משירי חנוך לוין", פרויקט חדש של המוזיקאי אבנר גייגר
-
ביצוע חדש לשיר "אבי היקר, כשתעמוד על קברי" בלחנה של תרין שלפי ז"ל
כחלק מפרויקט הנצחה לזכרה של תרין שלפי, שחקנית צעירה ומבטיחה שנפטרה מסרטן באוגוסט 2019, הוקלטו ביצועים מחודשים לשירים שתרין כתבה והלחינה. חלק מהם מאת חנוך לוין
-
מסע ארכיוני אל סדרת סרטים שכמעט נולדה: הספרייה הלאומית חושפת תוכניות של אסי דיין לעיבוד יצירות של חנוך לוין
אביבית משמרי מהספרייה הלאומית מציגה טיול ארכיוני ליוזמות עבר של אסי דיין ליצירת עיבודים קולנועיים למחזות של לוין, אשר מעולם לא יצאו לפועל
-
ההצגה "מתאבל ללא קץ" מאת חנוך לוין חוזרת לבמה
הפקת הבכורה של המחזה עלתה לפני תקופת הקורונה וכעת היא שבה לבמת תיאטרון הקאמרי
-
ההצגה "רווקים ורווקות" חוזרת לבמה
הקומדיה של חנוך לוין שעלתה בתיאטרון גשר, חוזרת לבמה אחרי שנת הקורונה
-
הפקה חדשה של "הלוויה חורפית" מאת חנוך לוין בהונג קונג
ההצגה תוצג בבכורה בתחילת שבוע הבא
-
שיחה חדשה בין השחקנים דודו ניב ויצחק חזקיה על יצירתו של חנוך לוין
השיחה הוקלטה במסגרת "הקאמרי עד הבית" הפרויקט הדיגיטלי של התיאטרון התל אביבי
-
תרגום חדש לאנגלית של נעמן תמוז למחזה "יעקובי ולידנטל"
התרגום החדש של הקומדיה הלוינית זמין לקריאה אונליין באתר
-
חדש באתר חנוך לוין: עמוד פודקאסטים
בעמוד תוכלו להאזין לשיחות מרתקות על יצירתו של חנוך לוין, הקלטות נדירות וחדשות של מחזות רדיו מאת חנוך לוין, קטעי ארכיון מוקלטים ועוד
-
לחן וביצוע חדשים לשיר "היתה לה ארובה לבנה" מאת חנוך לוין, על ידי חוה אלברשטיין ואבי קושניר
חוה אלברשטיין ואבי קושניר הקליטו ביצוע חדש לשיר "היתה לה ארובה לבנה" מאת חנוך לוין. הלחן החדש נוצר על ידי...
-
ביצוע חדש לשיר מתוך המחזה "פופר" בלחנה של תרין שלפי ז"ל
כחלק מפרויקט הנצחה לזכרה של תרין שלפי, שחקנית צעירה ומבטיחה שנפטרה מסרטן באוגוסט 2019, הוקלטו ביצועים מחודשים לשירים שתרין כתבה והלחינה.
-
נמצא מערכון של חנוך לוין משנות ה-70: "אשת המהנדס"
המערכון, בכיכובם של רבקה מיכאלי ויוסי בנאי, זמין לצפייה באתר
-
שיתופי פעולה של עזבון חנוך לוין עם האקדמיה לאמנות ועיצוב בצלאל
מספר מחלקות מהאקדמיה הגבוהה לאמנויות שבירושלים, יצרו פרויקטים בעקבות יצירתו של חנוך לוין. רבות מהעבודות הייחודיות של הסטודנטים ניתן למצוא בדף המצטטים באתר